Fordítóiroda. Fordítás, tolmácsolás. Budapest, I. kerület. TrM Fordítóiroda
Gyors ajánlatkérés
Tel: (1) 59-99-299
info@sosforditas.hu
Translations from Hungarian

Fordítás, tolmácsolás     
Ügyfeleinknek     
Fordítóknak     
Hasznos     
Fordítóirodánkról     

Minőségi fordításaink záloga az ISO 9001-es minőségirányítási rendszer



Cégünk az Irish-Hungarian
Business Circle tagja


Locations of visitors to this page

Fordítóiroda. Fordítás, tolmácsolás. Budapest, I. kerület. TrM Fordítóiroda

Műszaki fordítás, műszaki szakfordítói szolgáltatások

  • angol, német, francia, olasz, spanyol, orosz, szlovák, cseh, lengyel, román, ukrán, kínai, japán, arab nyelveken. Emellett további európai nyelveken és egyéb egzotikus nyelveken is vállalunk műszaki fordítási feladatokat.
  • gépészet, gépgyártás
  • csomagolástechnika
  • energetika, hulladékgazdálkodás
  • villamosság
  • élelmiszeripar, mezőgazdaság
  • vegyipar
  • elektronika, műszergyártás
  • építőipar
  • kozmetikai és szépségipar
  • bányászat, nehézipar
  • környezetvédelem, megújuló energiaforrások
  • hiteles, hivatalos, és felelős fordítások

 

Néhány az általunk fordított műszaki szövegtípusokból a teljesség igénye nélkül

Gépkönyvek, üzemeltetési utasítások, műszaki leírások, használati utasítások, megvalósíthatósági tanulmányok, engedélyeztetési dokumentációk, műszaki specifikációk és leírások, szabadalmaztatási dokumentációk, tervdokumentációk, szabványok, műszaki előírások, műszaki tanúsítványok, építési naplók, műszaki cikkek és értekezések, pályázati dokumentációk, költségvetési kiírások, mérési jegyzőkönyvek, prospektusok, biztonsági adatlapok, tűzvédelmi és munkavédelmi dokumentumok fordítása.

 

Fordítás: kérjen ajánlatot! Munkaidőben 1 órán belül válaszolunk

Adatait bizalmasan kezeljük! Kérjük, hogy a * jelű mezőket mindenképpen töltse ki.

Az Ön neve: *
E-mail: *  Telefon: * 
Munkatípus:  Fájlcsatolás: 

[+ További részletek megadása] - 

Szakmai hátterünk néhány mozaikja:


 

Tapasztalt, a műszaki terminológiát alaposan ismerő fordítók

Minden egyes iparágnak megvan a maga sajátos nyelvezete, ezért - mint az összes többi szakterületnél - a műszaki fordítások esetében is kizárólag magas szintű nyelvi és szakmai ismeretekkel rendelkező, diplomás, bizonyos műszaki szakterületekre specializálódott fordítóink végzik a műszaki fordításokat.

 

A fordítóiroda és az ügyfél közötti együttműködés

Az ipar a gazdaság mozgatórugója. Az ipari tevékenység "mellékterméke" pedig minden évben több milliárd oldalnyi műszaki dokumentáció, amelynek jó részét le kell fordítani idegen nyelv(ek)re.

Ezen a szakterületen kiemelt fontossággal bír a fordítóiroda és az ügyfél közötti együttműködés. Nagyszabású projektek, műszaki tervdokumentációk, gépek leírásának fordítása esetén nagyon kedvező, ha műszaki szakember fordítónk el tud menni "terepszemlére" és megtekinteni az eszközt élőben, illetve - ha erre nincsen mód - akkor segítséget tud kérni az ügyfél egyik felkészült szakemberétől.

 

Sürgős műszaki fordítás?

Gyakran előfordul, hogy egy-egy sürgős műszaki fordításra nem egyszerűen "sürgősen", hanem azonnal (sőt, már tegnapra!) szükség lenne. Ismerős a helyzet? Ha szorítják a határidők, ám a megbízható minőség a nagy rohanásban is fontos Önnek, forduljon hozzánk bátran és kérje személyre szabott árajánlatunkat!

 

Műszaki fordítás: munkanyelveink

Többek között a következő nyelvpárokban tudunk segíteni: angol-magyar, magyar-angol, német-magyar, magyar-német, orosz-magyar, magyar-orosz, francia-magyar, magyar-francia, olasz-magyar, magyar-olasz, spanyol-magyar, magyar-spanyol, román, japán, kínai, de ritkább, illetve egzotikus nyelvek fordítása esetében is ügyfeleink rendelkezésére állunk.

 

Mire ügyeljek sürgős műszaki fordításaimmal kapcsolatban?

Sürgős műszaki fordítások esetén érdemes mérlegelni a következő szempontokat:

  • időt vesz igénybe a szövegek előkészítése, például:
    • a PDF fájlok felismertetése és szerkeszthetővé konvertálása
    • a korábbi fordítási előzmények (ha vannak) elemzése az új szöveg szempontjából
    • egyedi műszaki terminológia (azaz egyedi szótár) készítése a fordítandó szöveghez
  • egy igen tapasztalt műszaki szakfordító megbízhatóan napi 10-15 oldalnyi szöveget tud lefordítani
    • ez azt jelenti, hogy ennél nagyobb napi munkamennyiségnél fokozottan válik szükségessé a szöveg egységesítése, mivel a fordításon többen dolgoznak
  • Időbe telik a kész műszaki fordítások véglegesítése is:
    • ellenőrzés
    • igény szerint lektorálás
    • egységesítés
    • tördelés (hiszen a forrásszöveg és a kész szöveg hossza általában eltér)
    • formázás, a kért formátum előállítása
    • igény szerinti záradékolás
    • ha a fájlt nem e-mailen, hanem futárral kéri vissza

 

Műszaki tolmácsolás

Fordításon túl műszaki tolmácsolási szolgáltatásokkal is ügyfeleink rendelkezésére állunk.

 

További szakterületek, amelyeken tapasztalattal rendelkezünk

Egyebek között műszaki, jogi, gazdasági, informatikai, pénzügyi fordításokkal állunk ügyfeleink rendelkezésére, de igény esetén számos más fordítási és lektorálási feladatot is el tudunk látni.

 

Jelentkezés műszaki fordítónak, tolmácsnak

Ha műszaki fordítónak vagy tolmácsnak szeretne jelentkezni irodánkhoz, kattintson ide!


© 2004-2017 TrM Kft. - Kapcsolat - Általános szerződési feltételek, adatvédelem - MOBIL VÁLTOZAT - In English

Oldalunk felkeresésével hozzájárul, hogy a weboldalunk nyomonkövetési, hirdetési és más okokból cookie (süti) megoldást használjon. Amennyiben nem engedélyezi ezt, a letiltást a böngészője beállításai között végezheti el.

17:50 25 May 2017