Terminológiakezelés

Az Ön által biztosított szövegpárokból hozunk létre olyan terminológiát, amelynek köszönhetően szakfordításaink az Önöknél bevett szóhasználathoz illeszkednek (például szlogenek, beosztások, terméknevek, céges zsargon stb. esetén).

Az egységes vállalati arculat szempontjából rendkívül fontos, hogy a partnerek (legyen szó akár vásárlókról, akár például leendő munkatársakról) a vállalati kommunikáció minden elemében ugyanazokkal a megnevezésekkel találkozzanak, hiszen ennek hiányában az egész vállalati imázs sérülhet, a marketingkampányok hatása romolhat és ügyletek eshetnek kútba.

Terminológia létrehozható korábban már lefordított szövegpárokból, aktuálisan lefordítandó szövegekből és természetesen az újonnan elkészült fordítások alapján is. Az így kialakított terminológiát (ami egy kétnyelvű szószedet) természetesen egyeztetjük Önökkel, hogy minden tétel esetében az Önöké legyen a végső szó. Különleges fordítástámogató szoftvereink pedig biztosítani tudják, hogy a későbbiekben már az ilyen formában egyeztetett szóhasználat kerüljön alkalmazásra a fordítások során.